查电话号码
登录 注册

قانون التطهير造句

造句与例句手机版
  • ' 3 ' قانون التطهير
    (三) " 净化法 "
  • 90-38- ضمان توافق الخطوات المنصوص عليها في قانون التطهير مع التزامات بولندا بموجب الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان (الاتحاد الروسي)؛
    38 确保波兰清洗法所规定的措施符合核心国际人权文书规定的义务(俄罗斯联邦);
  • وينبغي أن تُعدِّل بولندا قانون التطهير هذا لتكفل للأشخاص الذين تُستهَّل في حقهم إجراءات التطهير الوصول التام وبدون قيود إلى جميع ملفات القضايا ووثائق المحفوظات السرية(69).
    波兰应修改《除污法案》,确保除污诉讼的被告有不受阻碍地充分接触所有案件档案和分类档案文件的权利。 69
  • وإن منع صحفي من ممارسة مهنة الصحافة كجزاء على " تقديم تصريح كاذب في إطار قانون التطهير " ، يمثل انتهاكاً واضحاً لحرية الكلام.
    为制裁 " 净化过程中撒谎者 " 而规定其不得从事新闻工作的做法,虽然是对言论自由的侵犯。
  • ينبغي للدولة الطرف أن تعدل قانون التطهير لعام 2006 لتكفل للأشخاص الذين تُستهل في حقهم إجراءات التطهير الوصول التام وبدون قيود إلى جميع ملفات القضايا ووثائق المحفوظات السرية.
    缔约国应修订2006年《拨乱反正法》,确保遭《拨乱反正法》起诉的人可完全不受阻碍地查阅所有的案情宗卷和保密档案文献。
  • 32- ولاحظت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بقلق أن قانون التطهير لعام 2006 وقانون الإجراءات الجنائية يقيدان وصول الشخص الذي استُهلَّت في حقه إجراءات التطهير إلى وثائق المحفوظات السرية وملفات القضايا، في الفترة السابقة لإجراءات المحاكمة.
    人权事务委员会关切地注意到,2006年的《除污法案》和《刑事诉讼法》限制除污诉讼的被告在开始法院审判之前的阶段接触分类档案文件和案件档案。
  • 21- وتلاحظ اللجنة بقلق أن قانون التطهير لعام 2006 وقانون الإجراءات الجنائية يقيدان وصول الشخص الذي استُهلت في حقه إجراءات التطهير إلى وثائق المحفوظات السرية وملفات القضايا، في الفترة السابقة لإجراءات المحاكمة (المادتان 14 و17).
    委员会关切地注意到,2006年《拨乱反正法》和《刑事诉讼法》规定,在法院开庭审理之前阶段,限制遭《拨乱反正法》起诉者查阅保密档案文献和案情宗卷(第十四和十七条)。
  • (21) وتلاحظ اللجنة بقلق أن قانون التطهير لعام 2006 وقانون الإجراءات الجنائية يقيدان وصول الشخص الذي استُهلت في حقه إجراءات التطهير إلى وثائق المحفوظات السرية وملفات القضايا، في الفترة السابقة لإجراءات المحاكمة (المادتان 14 و17).
    (21) 委员会关切地注意到,2006年《拨乱反正法》和《刑事诉讼法》规定,在法院开庭审理之前阶段,限制遭《拨乱反正法》起诉者查阅保密档案文献和案情宗卷(第十四和十七条)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قانون التطهير造句,用قانون التطهير造句,用قانون التطهير造句和قانون التطهير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。